Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A shocking consequence was that religion and abortion were, for a moment, relevant electoral issues for the first time in Brazilian history.
Similar(58)
But it also, naturally, had profound, shocking consequences for the author.
The girls' anger and the repressive wall of tension that builds over the school year erupts during a high spirited midnight party, with shocking consequences.
"When Jamie explained to me firsthand how widespread the shocking consequences of excessive sugar consumption are amongst children, it was clear to me that we had to act".
In Russia and central Asia, the devastating over-exploitation and contamination of land and water resources continues, with shocking consequences on public health.
They were also complicit the truly shocking consequences of the imprisonment of women, children and the elderly in concentration camps... this vast crime against humanity has been treated with an easy insouciance in Australia".
Vice-chancellors warn this could have shocking consequences as some world-class research universities, including the London School of Economics, Bristol and King's College London, are not predicted to score well in the new "gold, silver and bronze" rankings.
Anne Sophie Duprels plays both Giorgetta, the bargeman's wife whose love for another man in Il tabarro has shocking consequences, and Suor Angelica, the eponymous novice of the second work in the triptych.
So it's with great relish that I anticipate his solo directorial debut Get Out, a horror-thriller about a young African-American man (the expressive, charismatic British actor Daniel Kaluuya) who visits his white girlfriend's family estate, with no doubt hilarious and shocking consequences.
However, the group's designation continues to have both subtle and shocking consequences.
But the game becomes increasingly dangerous as Xie falls in love with Du, leading them all to tragic and shocking consequences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com