Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
But other MPs are not shocked enough.
George Bush, to his credit, is shocked enough by such things to have cut his ties to the egregious NRA.
Brazilians were shocked by the worst massacre in the history of Rio state, but perhaps not shocked enough.
I was shocked enough when my publishers told me that they'd entered the book, let alone for it to get this far.
As if everyone wasn't shocked enough already, For Such a Time was shortlisted for two RITAs, the Romance Writers of America's Oscars equivalent, in the Best First Book and Best Inspirational Romance categories.
Scullion was perhaps shocked enough to bust right through the inoculating formulations of politics and answer truthfully, delivering an answer that rang out on a grim day like the greatest indictment of all.
Similar(47)
And it is not only Europe's overall level of joblessness that is blameworthy though that one worker in ten cannot find a job is shocking enough.
Maybe that obscene slick of ocean spreading unnaturally into the tubes and tunnels of the greatest city on earth will shock enough people to change the debate.
Matthew Reed, chief executive of the Children's Society, said: "This new figure is shocking enough, but we know from years of working with young carers that it is likely to be just the tip of the iceberg.
The wrenched and twisted wreck was, in itself, shocking enough: A passenger bus in Kenya crashed through a barrier at a sharp curve on Thursday, flipping over, tearing off the roof and killing 41 people, according to the Kenya Red Cross.Redundant; all buses carry passengers.
NAIROBI, Kenya — The wrenched and twisted wreck was, in itself, shocking enough: A passenger bus in Kenya crashed through a barrier at a sharp curve on Thursday, flipping over, tearing off the roof and killing 41 people, according to the Kenya Red Cross.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com