Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Although zirconia-based materials are well suited for metal oxide routes in terms of chemical compatibility at these temperatures, thermal shock issues are a major concern for solar-thermal applications.
It is incompatible with some games and cannot work with the Sega 32X due to overheating and electrical shock issues.
Similar(58)
And that's what's getting left out of some of the liberal brush-offs (yes, I'm looking at you, Chait) of the "rate shock" issue.
By far the most well known is the appealingly gruff Harrison Ford as Max Brogan, an officer for Immigration and Customs Enforcement, who comes equipped with a marshmallow heart and a flinty partner with serious culture-shock issues of his own, Hamid (a very fine Cliff Curtis).
Facebook and Twitter have been firmly in the spotlight on this issue since the shock result of the 2016 US presidential election.
Petitions were signed and statements of shock were issued against what was perceived as a violation by new American overseers of Istanbul Bilgi University of a sacred trust among museums, donors and the public.
The few case reports available [ 4, 17- 19], however, suggest that TP has a possible role in intractable septic shock, an issue that should be explored.
The mega-banks must bulk up their capacity to absorb financial shocks by issuing equity or long-term debt equal to certain portions of total bank assets.
Considering death at the hands of a partner or ex-partner is the leading cause of death and injury to women under 45 in the country, it's shocking the issue is only now being considered a priority.
All in all, there are no placards at the Domino Factory, only a vague introductory bulletin, and it makes you wonder whether Walker had more in mind to connect the audience to her web of history, or if the simplicity and the toned-down shock of racial issues was just a more palatable package for Williamsburg.
Technical events (inappropriate shock, lead impedance issues etc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com