Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Treatment difficulties of hemorrhagic shock arise from coagulopathy coexistence.
Similar(59)
"However, the forecasts do not envisage a major economic downturn or an economic shock arising, for example, from a further deterioration of the Eurozone crisis".
Septic shock arises when infection causes direct tissue injury and a maladaptive host response culminating in refractory vasodilation and loss of vasopressor sensitivity.
They are more inclined to give up and accept foreclosure when the next financial shock arises.
But that kind of shock arises not from the impossibility of the task, but from the inaccuracy of expectations.
Sebastian von Hoerner has suggested that entry into a galactic club may be a way for humanity to handle the culture shock arising from contact with an advanced extraterrestrial civilization.
The Coroner's conclusion was that death was due to hypovolaemic shock arising from blood loss into an incorrectly connected saline bag.
"Nebraska" captures the same sort of dislocation on a grander scale, overlaying it with relocation — a series of mild or intense shocks arising from Woody's return to his long-abandoned home town in Nebraska, in the company of his son, David (Will Forte), for whom the territory is unfamiliar and the family history unknown and even repressed.
The proposed schemes, however, do not deal properly with compound shocks, arising from non-convex fluxes, as shown by Buckley Leverett test simulations.
We argue that highways are good measures of pre-existing drug distribution networks, and the interaction with supply shocks arising in Colombia captures the time-variant nature of the value of these routes.
For many countries the increasing dependence on food imports goes hand in hand with a higher vulnerability to shocks arising in global markets, which can affect import capacity and access to food imports [ 60].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com