Sentence examples for shisha from inspiring English sources

The word "shisha" is correct and usable in written English.
It usually refers to a type of tobacco smoked through a hookah, or waterpipe. For example, you could say: "The lounge offered a variety of shisha flavors for guests to enjoy throughout the evening."

Dictionary

shisha

noun

An Arabic water-pipe, or hookah.

Exact(60)

The molasses-soaked tobacco used in water pipes damages people's health (the BHF says that one hour of shisha smoking is equivalent to puffing on 100 cigarettes), so shishas are haram.

Polonium even turned up on the shisha pipe which Lugovoi smoked on its terrace.

"Of course!" "Excellent," I say, pulling my navy shisha from my pocket.

Walking back towards the station on a freezing December morning, I begin vaping the shisha, avoiding eye contact with passersby.

On the journey from Borehamwood, I had found myself irritated by the fact that I had to put my shisha away at the station.

"What's your take?" I wave my little grape shisha at them all and grin, "I'm into it!" then take a delicate puff.

The morning after I hear Walters' story, I wake to find the idea of having a few drags on a shisha presents itself immediately.

Open 1pm – 3pm, 8pm – late, closed Mondays Where food is concerned, most of Granada's Moorish heritage is these days summed up by tea and shisha bars in the Albaicín district.

Waiters at Nakheel, a popular local restaurant, have donned face masks (despite reports they are ineffective) and diners are less ready to share shisha, or waterpipes.

A shisha costs about £10 ($16); four or five people can share one for an hour.Fans argue that, unlike getting drunk, smoking shishas is not haram (forbidden).

A 12-year curfew has been lifted, allowing Iraqis to linger on the banks of the Tigris smoking shisha pipes into the early hours.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: