Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"I have never done so," he told the Senate inquiry, though admitted that Captain Smith did give him one of the telegrams from other ships warning the Titanic there was ice ahead.
During 14 April 1912, Titanics radio operators received six messages from other ships warning of drifting ice, which passengers on Titanic had begun to notice during the afternoon.
Similar(57)
The Japanese ships fired warning shots but the vessel continued to flee.
Wilson warned that he would break diplomatic relations if such attacks continued, and the Germans grudgingly promised not to attack unarmed passenger ships without warning.
The ship fired warning shots at them.
In December, the Whidbey Island, a Navy dock-landing ship, fired warning shots at small Iranian craft that came too close.
He now set about returning to New York, offering to unchain the two remaining members of the prize crew if they would help sail the ship and warning them, "If you cut up any didos [pranks or antics] overboard you go; recollect that I am captain of this ship now".
Exhausted by his years on the boat, he agreed to take a job as the island's caretaker, warning ships off the reefs and discouraging vandals.
"Industry unity is essential as a rising tide lifts all ships," Goulden wrote, warning "a negative perception will spread like a virulent virus".
With its faded-looking red-brick exterior and golden yellow trim, it still sends forth a beacon over the Hudson, warning ships from as far away as Panama and Norway of the sandbar and the sharp turn that the channel makes west.
In an interview last week, Adm. Mike Mullen, chairman of the Joint Chiefs of Staff, said that the joint training exercise with South Korea planned just off the country's coast in the next few weeks represented only the "near-term piece" of a larger strategy to prevent a recurrence of the kind of shock the South experienced as it watched one of its ships sunk without warning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com