Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
During collections, larvae were transported in a cryogenic vapour shipping tank (MVE Vapor Shipper, Minnesota Valley Engineering Inc., New Prague, MN, USA) held constant at −150°C until arrival at UBC where the samples are stored long-term at −80°C.
Similar(58)
The Pentagon pays General Dynamics to ship tank kits to Egypt, where military workers assemble them.
Landing ship, tank (LST), naval ship specially designed to transport and deploy troops, vehicles, and supplies onto foreign shores for the conduct of offensive military operations.
He served in intelligence and as a gunnery officer in the Atlantic and commanded a landing ship tank in the Pacific in the Okinawa campaign.
The most famous example of these was the LST (landing ship, tank), a large beaching craft that could embark and disembark troops and vehicles directly from shore to shore.
*Allow the Greek government to sell a World War II LST (landing ship, tank) to some Navy veterans who want to make it into a floating museum, because of Senator Phil Gramm, Republican of Texas.
"He spends hours and hours shooting golf balls up and down," complains the supervisor of an experimental ship tank in Teddington, "and every now and then he breaks a window".
"This is actually more than a vehicle, it's a system that includes rocket booster, space ship, tank, and in situ propellant plant," Musk said, adding that "with those four elements, you can actually go anywhere you want in the solar system".
It comprised ten cargo ships, three landing ships, tank (LSTs) and an escort of five corvettes.
On September 10 and 11 alone the 25th Division evacuated more than 12,000 people by Landing Ship Tank (LST) from Masan.
It comprised ten cargo ships and three U.S. Navy Landing Ships, Tank (LST), and was escorted by the Bathurst-class corvettes (which embarked the convoy's senior officer),,, and.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com