Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"This is the largest ship removal by weight in history," Rich Habib, Titan's managing director, told reporters in Rome.
"Our main worry relates to the hull's condition and the safety measures needed to guarantee that the ship removal and the sheltering take place under safe conditions without generating further risks and emergencies," Mr. Clini wrote.
Similar(58)
State water regulators and environmentalists have sued the federal government, seeking the ships' removal.
The ship's removal from Ground Zero and the analysis of its timbers and some of the artifacts uncovered are described in the photo essay above.
Upon arrival in Latakia, the chemicals are placed on cargo ships for removal, said Michael Luhan, an OPCW spokesman.
Upon arrival in Latakia, the chemicals are placed on cargo ships for removal, said Michael Luhan, a spokesman for the OPCW.
Among the changes on the ship is the removal of the casino, since Hawaii does not allow gambling; replacing it is a Hawaiian cultural center.
The following year, she was converted into a target ship with the removal of one boiler room and her center funnel.
Money to begin the project was included in the 1952 budget, but the only work done on the ship was the removal of the 12" turrets, as it was intended that experience from Northampton should be analyzed before a full conversion.
On 9 June 2012 (almost two years to the day later), about 30 new leaks between 1 inch holes to 2 sqft gaps were discovered, ultimately necessitating a three-week closure of the ship to visitors; removal of water and repair of these leaks was complicated by the presence of residual oil in Texass fuel bunkers.
Russia - a key ally of Syria - has said Damascus should complete the transfer of its chemical weapons to the coast for removal by ship by 1 March.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com