Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
So, you better keep your own ship ready, you know.
The Navy estimates that it can get a ship ready for duty in 30 days.
The story ends just as Milo and Lina fly off to rescue their parents… It has taken the entire book for them to get their space ship ready.
He gambled that merchants and passengers alike would be willing to pay higher prices in return for fixed departure dates if he could assemble a large enough fleet to always have a ship ready at each port.
Why not let the Americans make fools of themselves?But in 1964 Khrushchev decided that Soviet prestige was at stake and the space scientists were told to get their moon ship ready.
Bright white and red, 8 feet in diameter and nearly 30 feet tall, the new oxygen tank at St . Vincents Hospital looks at first glance like a rocket ship, ready to blast off.
Similar(46)
"And then suddenly we woke up on New Year's Day to find several ghost ships ready to crash into Italy".
In August 1914 Great Britain, with 29 capital ships ready and 13 under construction, and Germany, with 18 and nine, were the two great rival sea powers.
Inglot not only survived but grew and expanded overseas, opening almost 200 stand-alone shops — they are shipped ready to assemble from Poland and can be set up in about a day — in 47 countries, among them Dubai, Saudi Arabia, England, Spain, Argentina and Canada.
So although the mosquito can fly only a few hundred yards on its own, its eggs can travel hundreds, if not thousands, of miles, piggybacking on trucks and ships, ready to hatch after the next rain.
Total costs of building the three missile destroyers in Australia will amount to more than $9bn, approximately three times the cost of buying the ships ready made from Spanish company Navantia, The Australian reported on Friday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com