Sentence examples for shining candle from inspiring English sources

Exact(1)

When I asked a selection of Atletico fans for a snapshot of what Torres meant to them, their answers were emphatic and effusive: "hero", "icon" and, most poetically, "a shining candle in a sea of darkness".

Similar(57)

These are great too because it often captures evening photos with the moon shining, vibrant candle light, sparklers or light bouncing off of architectural pieces as the backdrop.

Kempelen then opened the rear door and shone a candle through, thus assuring the audience that there was nothing hidden.

These people shine a candle for others.

It is my wish that this award should help all activists around the world to shine their candles of hope for the forgotten prisoners of poverty.

Yet light and tenderness persevere — in a shining moon, in a candle still aglow, in a mother's embrace of her child.

The stands make a ring around the center circle of Easton, and the sun was shining on the Peace Candle, which was up for the holidays.

Candling involves shining a bright light into the egg, allowing you to see its contents and check whether it is developing properly.

Mr. Champion's silhouette could be seen in the home, along with white, candle-shaped lights shining in 16 windows.

The lyrics of these same lines, "Through the sycamores the candle lights are gleaming, On the banks of the Wabash, far away" is also borrowed from, and changed to "the gleaming candle lights, are still shining bright, through the sycamore trees".

The winter's dawn it was, a sickly filtering accumulation of daylight, and the light of gas and candles shone yellow in the windows to show where people were astir.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: