Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It is a call for a more nuanced approach, one that reflects the shifting foundations on which British society is built.
"You can hear Springsteen singing about the shifting foundations of the US economy which the economists took much longer to detect, and which of course everyone is talking about now," Swan said in a lecture to members of the ruling Labor party.
Similar(58)
All of the encaustics represent layer upon layer of a shifting foundation meant to resemble the earth and its precarious movements beneath us.
Against this shifting foundation, Ms. Melford took a chameleonic approach, dividing her effort between boppish octave lines, meditative chords and an expressive graffiti scrawl.
But that's one hell of a shifting foundation on which to build a platform for free speech.
One idea for how things might shift: foundations focus more on funding individuals and advocacy, and venture capital firms fund market solutions.
But he acknowledged that the shifting budgetary foundation for the Pentagon "affects everything; it affects all of our programs".
He warns that if Facebook keeps shifting the foundation on top of which app companies are built it will threaten their viability.
Taken together, those messages show his aspiration to shift the foundations of economic activity, in the United States and around the world.
Wang Tao, a China economist at UBS in Hong Kong, said short-term changes in various sectors of the economy made it hard to draw any reliable conclusions about whether policy makers had been able to shift the foundations of the Chinese economy onto a firmer and more sustainable footing.
The passage, which Scarman must have known by heart, includes a sentence which may stand as his epitaph: "To remit the maintenance of constitutional right to the region of judicial discretion is to shift the foundations of freedom from the rock to the sand".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com