Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Much of the advantage has been counteracted by the shifting exchange rate.
But adjusted for the shifting exchange rates, the value of outstanding euro notes in circulation has exceeded the value of dollar notes since late 2006.
The shifting exchange rate has made such luxuries more expensive for Brazilian consumers, and Brazilian authorities have also been cracking down on corruption.
Analysts applaud the strategy of shifting production overseas -- it cuts costs, reduces the company's exposure to shifting exchange rates and helps to ease trade frictions.
Shifting exchange rates were a major part of the reason: Richemont, based in Geneva, pays its bills mainly in Swiss francs and euros, but more than half its revenue comes from the United States and Asia.
The results of Newton's assay were used, among other things, to set the bewildering, constantly shifting exchange rates that were a part of daily commercial life in England and America in the early eighteenth century.
Similar(50)
The current challenge in influenza vaccine design is to induce long-lasting protection not only against the vaccine strain, but also against drifted (point mutations in the surface antigens HA or NA) and even shifted (exchange of genome segments) strains.
Patients used to undergo dialysis on the same shift; however shift exchanges between habitual patients and HD of occasional patients occurred throughout the period.
In 2013, Nestle's overall sales grew by 2.7% to SFr92.2bn, kept back by the impact of shifting foreign exchange rates.
So, while Washington frets over the apparent halt in the yuan's progressive appreciation, economists say that China has actually taken measures to keep the yuan from falling against the dollar, by shifting its exchange rate regime back to tracking the dollar since the global financial meltdown began.
All three resonances shifted (slow exchange) and broadened upon titration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com