Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(58)
CNN decided to shift coverage of the situation in California to its sister channel HLN.
But it will also provide a way to shift coverage toward a different and safer conversation.
But while the city's 346 engines and ladders can be relocated more or less smoothly, it is harder to shift coverage by rescue and squad companies because there are fewer of them, and they must generally travel greater distances to respond.
By shifting coverage and coming to market with lower-priced products geared specifically toward medium-sized customers, IBM could open the gates to what Atkins hopes will be a "tremendous business opportunity".
CAUGHT SHORT IN COVERAGE The Jets seemed surprised that the Raiders shifted their coverage, favoring zone instead of man-to-man.
Newsday has ended its weekly Executive Edition and shifted editorial coverage to a new Web site and an enlarged Business & Technology section.
Susan Credle, the chief creative officer for the United States at Leo Burnett, said that ads for Esurance's major competitors like Geico and Progressive had shifted from "coverage and making sure you're insured to simply a price conversation and making sure what you were getting was the cheapest".
Russian news media in recent days have shifted their coverage away from Russia's noble liberation efforts in Ukraine, concentrating instead on the noble confrontation with terrorists in the Middle East.
Unfortunately, it was difficult for some practitioners to attend a 4-day program because of challenges with shift coverage.
We hypothesized that the interview process would be associated with significant clinical time lost, monetary expenses, and increased need for shift coverage.
Having employees on-call, even if they are being paid a stipend for their call time, is often seen as less expensive for employers than providing full shift coverage during off-peak hours [ 5].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com