Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
But pilots at the big airlines generally oppose them because they don't want the airline to shift too much flying to the smaller, cheaper planes.
A law establishing an operational framework for the regional governments has yet to be signed by Mr. Toledo, who says he is concerned by proposals that would shift too much power to the local governments, with too little oversight.
Unless halted, the problem is estimated to mean a loss of $4 billion in tax receipts over the next ten years.The FTC'S recommendations may place too much emphasis on overturning bad patents already awarded, and so shift too much of the burden to the courts, rather than do more to prevent poor awards in the first place, which is the Patent Office's job.
Last year it proposed turning the asset-owning bit into a mutual (owned by its customers), but the plan was shot down by Sir Ian, who was worried that it would shift too much risk to consumers.Now Wales's main water company has come up with a similar plan, which may have a better chance of succeeding.
It may be that cutting Ukraine out of the EU's energy dependency chain will shift too much political power to Russia.
"The main reason those lost their way was the lack of curation and trying to shift too much stuff".
Similar(40)
Are you concerned that the centre of gravity has shifted too much to the north?
"They have to preserve as much of the school program as possible without shifting too much of the burden over to the property-tax payer".
Mr. Sarkozy could face the wrath of voters if the United States is viewed as having shifted too much of the burden to France.
I fear we are shifting too much in favour of the literal, the hedonistic, the here and now, and losing meaning, context and content in favour of process".
In the quarter of a century since the film appeared, the balance has shifted too much in the direction of short-term shareholders, prompting criticisms of "quarterly capitalism".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com