Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
And churches that had previously offered only used clothing or food to the needy began to shift to offering programs more directly involved in forming relationships with the poor, like mentoring and job training.
Despite the experience of India, they want to shift to offering more incentives to make it profitable to keep the forests intact.
Support worth about £200m ($319m) will be phased out between now and 2015 and the UK's focus will then shift to offering technical assistance.
While some companies have made the shift to offering flexible work schedules, many more remain unconvinced that a flexible workforce policy is beneficial.
As Burger noted when I talked to him, this is just a first step in Skyscraper's shift to offering a broader range of services.
Given that it costs less overall in health and social costs of pregnancy while preventing more pregnancies, UPA is said to be the dominant treatment, and primary care services should shift to offering UPA as the preferred oral option to women presenting within 24 and 72 h of UPSI.
Similar(54)
But, as The Washington Post's Adam Taylor and Paul Farhi reported, RT initially focused on reporting events in Russia and combating negative news about Russia, then shifted to offering an alternative view of international events.
Louis Gerstner, when chief executive, shifted to offering consulting services, not just carloads of big iron.
At first, Udacity worked with universities but eventually shifted to offering online courses aimed at technology workers.
Meridian, for what it's worth, shifted to offering an indoor map management system, which after a partnership with Cisco, helped them get acquired by Aruba for $26 million.
More recently, he has shifted to offering suggestions that could be driven by government or the private technology sector to improve these shortcomings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com