Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The main idea is to reach younger people who do not yet listen, and to shift their ideas, but I believe a lot of Radio 3 listeners are already curious about all sorts of music and will be happy that it is being given airtime," said Davey.
Similar(59)
For a store that resides entirely on the web, that's a tall order, because it means convincing mobile users to shift their idea of what constitutes mobile software once again.
Sikka seems to understand the value of getting his employees to shift their thinking and be idea-driven.
Whether it is cutting out the event planner or making your own invitations, more and more couples are shifting their focus towards DIY ideas, not only so that they remain on-budget but also to bring a sense of meaning and personalization to the wedding.
He said he's not sure where Republicans are getting their ideas for shifting the balance of power, but he doubts it's from an American history textbook.
Our sole common task, then, is now to shift our ideas from the sphere of sterile discussion to one of creative action.
When the Koran row broke, supporters of its distribution posted a video cursing critical journalists as "apes and pigs".Fundamentalists are delighted by the shift in attention away from their ideas to their rights.
We need to improve their access to quality schooling as school attendance has been found to help shift attitudes and ideas that surround child marriage.
The political system is characterized by corrupt, machine-led parties whose loyalties shift carelessly among ideas and agendas.
Originally, their idea was to build a programmable robot, Harden says, but later, they decided to shift the idea a bit to involve a talking robot that worked with iPad.
In this light, the role of the designer could begin to shift from idea generation and realisation to that of stewardship and leadership".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com