Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
I thought, Maybe he's down on the shop floor or out at the loading dock, and has to stay there to supervise the night-shift shipments.
American Apparel, which touts its domestic manufacturing, signed the La Mirada lease in June 2012 and began shifting shipment operations in February.
Working with Transplace, a third-party logistics provider, Dal-Tile dethatined that by shifting these shipments to a high-capacity rail boxcar the firm could send more of its own freight per shipment - with room to spare for goods from nearby manufacturers.
Simultaneously, Nike and HP not only reduced emissions from their logistics operations but also saved millions of dollars in cost by shifting their shipments from air to sea transport (Gerdes, 2012).
And even customers who stay with FedEx may shift from express shipments to less expensive, slower services, he said.
Rising fuel costs, which Kauffman views as temporary, are easily passed along to customers who can't shift their little shipments to railroads.
Nonetheless, changing climate conditions may have led the company to institute a 30% reduction in snowmobile production in its current fiscal year, as well as shift its ATV shipments to future quarters, in order to better match dealer inventory levels with expected demand.
Middle East exporters have shifted crude oil shipments to North America from Asia, Morgan Stanley said in a shipping report.
The company now ships from its headquarters in New England, but plans to shift warehousing and shipment to a company in Hong Kong to reduce cost.
When shipments slip, profits slip even faster.
Originally created to connect small companies without freight brokers with service providers for international cargo shipments, Fleet shifted its focus and launched a marketplace last July.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com