Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
As the economic guru behind French President Emmanuel Macron's reforms argued in The WorldPost recently, one answer is "flexicurity" — a labor market that is more adaptable to the fluid shift of tasks in the workplace cushioned by a universal net that protects the welfare of workers instead of specific jobs.
It also seems necessary to take the fears of IT staff seriously (see also [51]) and reduce them by stressing the importance of a cloud strategy that does not imply IT headcount reduction but instead a shift of tasks towards more cooperation and collaboration with providers.
A shift of tasks occurred from doctors to nurses and to community health workers compared to a traditional doctor-based model of care.
Horizontal substitution refers to the shift of tasks between different professions of the same occupational level, eg shifts between physiotherapists and occupational therapists.
A novel method of triage was introduced in the Preventive Youth Health Care (PYHC) system in the Netherlands with an associated shift of tasks of professionals.
Given this fact, in combination with the high prevalence of psychological problems in primary care, treating these patients will result in a shift of tasks to nurses.
Similar(51)
Another significant shift of task assignment has been facilitated by the growing role of lay counsellors.
The first and more important question concerns our positive finding of DMN activity linked to a large shift of task.
The findings indicate that the shifting of tasks from more skilled HCWs to ASWs does not compromise the quality of counseling provided.
(ASW FGD) The shifting of tasks from HCWs to ASWs has not only relieved HCWs but has also allowed them to be reassigned to other duties.
With corporate growth and shifting of tasks within home care organisations, the so called 'home teams' (local collaboration between nurses and GPs) disappeared [ 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com