Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(17)
A government report has proposed urging schoolkids to educate their parents about eco-living, in order to bring about a "cultural shift" in the attitudes of the population.
But the surveys conducted by the Lawyers Collective across several Indian states also show a shift in the attitudes of police officers since the passage of the act.
"I saw an extreme shift in the attitudes of both the city administration and the Giuliani appointees -- from balancing out the inequities in the rent-regulated universe toward satisfying the landlord and real estate lobbies".
No, the disappointment lies in the realisation that a series of small measures won't count for much unless there's a meaningful shift in the attitudes of shareholders and directors themselves.
In the world of TripAdvisor, care has been slow to respond, but this latest development represents a seismic shift in the attitudes of staff who head up care homes.
Such statements from Martin McGuinness, the Sinn Fein education minister and a figure loathed by most Unionists for the active role he once played in the I.R.A., reflects a shift in the attitudes of Republicans who have previously viewed any turnover of weapons as surrender to Britain.
Similar(43)
Some are already sensing a shift in the attitude of the Senate leadership.
It shows a marked shift in the attitude and commitment of the UK government towards its international legal obligations".
"What's happened is a very real cosmic shift in the attitude of New York, and that is, much to the disappointment of 'The Apprentice' and Donald Trump, that business is not paramount," said Robbie Vorhaus, a communications strategist.
Some see this as a shift in the attitude towards digital film, which had previously been considered inferior in quality.
This could indicate a shift in the attitude with regard to CAM in psychiatric hospitals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com