Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Another limitation is due to a subtle shift in reason for referral to MSK CATS over time: GPs started to refer patients to MSK CATS specifically for acupuncture treatment, including some who did not want, or were not fit for, surgery.
Similar(59)
The survey also found a shift in the reasons that families set aside money, underscoring the lack of confidence that is weighing on the economy.
"Gluten-free has maintained this steady growth, but it has shifted in the reason why so many consumers are interested," says Melissa Abbott, senior director, culinary insights at the market research firm Hartman Group.
The second reading of rights to do wrong sees them as involving a mid-sentence shift in domains of reasons.
A new report from the Agency for Healthcare Research and Quality shows that in the past decade, there have been a number of shifts in the reasons children are admitted to the hospital.
That shift in sentiment is one reason that some Western countries gave for backing the United Nations resolution, to strengthen Mr. Abbas and his more moderate colleagues in their contest with Hamas.
A final reason the shift in kindergarten is a bad idea is that even for children ready for academics, there is a trade-off, a price paid for formal reading and arithmetic.
Another example is the Great Vowel Shift in English, which is the reason that the spelling of English vowels do not correspond well to their current pronunciation.
We also found increasing hospitalization rates for both men and women, and there has been some shift in the most common primary reason for admission.
Although we did not show the same shift in wheel-running rhythm, we reason that this may be due to the resilience of the SCN clock to perturbations.
This shift in function may be the reason for the significantly elevated dN/dS ratio found in codon-based models allowing for an additional ω parameter along this branch (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com