Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(13)
A remarkable shift in approach to addiction is taking place at the highest levels of government.
A shift in approach to Africa's most vulnerable is overdue and crucial.
It calls on the next president to use his Inaugural Address to signal a shift in approach, to immediately renounce the use of torture, and to appoint a special envoy within the first three months to jump-start negotiations between Israel and the Palestinians.
This shift in approach to what Carr (1987, 6) calls "categorial conceptualism" was made famous by Immanuel Kant.
The wording clearly shows the shift in approach to the farmers' exception, which evolved into an optional exception to the exclusive rights of breeders, rather than an array of actions considered outside the scope of the IP title in itself.
The analysis concludes by suggesting the need for a fundamental shift in approach to e-regulation that may offer a more effective design for the democratic and social development of cyberspace.
Similar(47)
"I thought there was going to be a massive shift, a change in approach to investigative journalism.
Higher-level engagement and consensus will be needed for any large-scale shifts in approaches to humanitarian assistance in the region.
Thus while our discussions of a digital pedagogy have made significant points in suggesting how radical shifts in approaches to and practices of learning might occur through the use of digital media, a further theoretical step is needed.
General McChrystal has called for all forces to make a "cultural shift" in their approach to the insurgency in Afghanistan and focus on respecting and protecting the local population.
Recently, The Cochrane Collaboration has lead a shift in the approach to quality assessment, in which the concept of trial quality is linked to the internal validity of the study, namely risk of bias [ 4].
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com