Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Policy makers on national and regional levels and port authorities have made significant efforts to shift goods from road to rail, inland navigation and short sea shipping.
Similar(59)
Is this power shift good for the country?
On another night shift, Good made a discovery missed by the old hands at Hut Eight.
I doubt that it's systematically going to shift good returns from the mutual fund business to hedge funds.
The idea of museums investing in startups represents a paradigm shift — good or bad remains to be seen.
PPV exhibits superior capabilities including strong fluorescence, large Stokes shift, good biocompatibility and high photostablity, which has great potential in the applications of cellular process monitoring.
Think about it: No assemblage of regular citizens would have chosen to shift good land to feed cars when 18,000 children die of hunger every day, or allowed unchecked, unaccountable speculation to push the run up of prices.
"We're shifting goods around the world in a way that looks really bizarre," said Paul Watkiss, an Oxford University economist who wrote a recent European Union report on food imports.
The tech industry has spawned numerous software-based firms, such as Google and Facebook, that don't have to worry about shifting goods around, yet they make much less than the Colossus of Cupertino.
Shifting capital around the world moves currencies more than shifting goods does.In this section What Angela isn't saying Out of the frying pan Summers v Yellen Collective guilt Zoning out Carry on trading Different scales Glorious and arduous Correction: America's GDP ReprintsWhat inspires investors to favour one currency over another?
Woot, the daily deals site that Amazon bought in 2010 for $110 million, built a reputation for its "pile 'em high, sell 'em cheap" business model for shifting goods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com