Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Producers are asked to find an alternative to hit series and keep trying to rework details and shift characters in a desperate effort to secure a hit.
Out of the slightest gestures, movements, glances and intonations of the Irish actor Niall Buggy, whose ability to shift characters faster than eye or ear can detect seems to expand with each play he takes on.
Razer uses a sort of squared-off typeface for the key caps, and while readability isn't really a problem (I think we all know where the letters are by now), they have opted to put the shift characters on the bottom instead of on the top, something that bugs me, though it more looks wrong to me than causes much of an effect.
Similar(57)
Stark loves to shift character points of view, not only to advance the story but to go back inside the action and examine it for further angles and riches.
Too many of the play's opening volleys, representing the small contribution of text from Part I used in this version, fly by in a blur of shifting characters and plot.
Once he had signed with Doubleday, reportedly for an advance of $50,000, the process of editing altered the book - now billed as a memoir - further, timelines shifted, characters were erased, segments rearranged.
On film, Mr. Levin, whose "Slam" was a sensation on the festival circuit in 1998, has decided to identify the shifting characters with subtitles, both to underline the moments of transition and to provide background information.
Every time he shifted characters, a slightly clearer picture of a remarkable person stood out in the erasure, and we recognized a bit of ourselves.
And it shifted character as I walked past the murmuring fountains and groomed myrtle bushes.
The first reviews the shifting character of arguments against trade down the years.
Would it help me imagine myself into her elusive, shifting character?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com