Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
A graphic on the SafeTShield site shows a huge cloud of radiation funneling into the shield device, with the brain, on the other side, largely unradiated.
A graphic on the SafeTShield site shows a huge cloud of radiation funneling into the shield device, with the brain largely unradiated on the other side.
Shield's streaming requires the new Shield Hub app that's arriving November 18, an up-to-date Shield device, an active broadband connection with a minimum of 10 Mbps download, and a home network that has a maximum of 60 ms of ping time to reach a Grid server, plus a 5 GHz Wi-Fi router that's compatible with Nvidia's GameStream tech.
Similar(57)
"I'm not ruling it out," he said, "But the focus is on our own Shield devices for now".
Plex has also been moving into this space, allowing users to turn their Nvidia Shield devices into Plex media servers, including Plex's support for live TV and DVR functionality.
SHIELD devices have always used Android as their OS, and have focused on game experiences that are either mobile-first or PC (and some console) ports to mobile platforms, but the idea of a device that's just as comfortable at home or on the go is shared between the SHIELD lineup and the Switch.
A lead shielding device was designed to limit radiation exposure.
The presented data may be used for fetal dose assessment with different shielding settings before treatment and, then, for the design and construction of the appropriate shielding device.
The purpose of the study was to compare these aprons with a new shielding device, from both patient and radiographer perspectives.
Purpose: To investigate the effectiveness of a simple and practical shielding device to reduce fetal dose for a patient undergoing radiation therapy of nasopharyngeal carcinoma.
A practical shielding device that comfortably houses a rat, allowing delivery of a therapeutic, uniform dose in lungs while protecting the body from the neutron beam is presented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com