Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
shepherd a flock
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "shepherd a flock" is correct and usable in written English.
It can be used metaphorically to describe guiding or managing a group of people, often in a leadership or mentoring context. Example: "As a manager, it's important to shepherd a flock of diverse talents and help them grow together."
✓ Grammatically correct
News & Media
Wiki
Academia
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
4 human-written examples
It has soothed and tried to shepherd a flock of anxious allies.
News & Media
Father Moynihan must shepherd a flock that has many things material, and he does it with aplomb.
News & Media
"You can't shepherd a flock and not be personally involved.
News & Media
Covered in shit for four days, asked to smile about it and shepherd a flock of fat complaining idiots facing this kind of difficulty for perhaps the first time in their pampered lives, and then your reward is… what?
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
56 human-written examples
Bob Benn, 75, who has been shepherding a flock of 500 Herdwicks in Cumbria's remote Ennerdale Valley since he was a boy, said: "The Herdwick are very hardy and the landscape of the Lake District wouldn't be like it is today without them.
News & Media
My Rabbi, the very forthright, wise, benevolent, Rabbi Alvin D. Rubin, always seemed, at least from my adolescent point of view, to be wondering if he had, somehow, lifetimes ago, taken a wrong turn out of the Sinai desert, finding himself, as he was, these days, shepherding a flock of polyester-wearing suburbanites way more interested in their golf game than the unpronounceable name of God.
News & Media
In "Smith's Gazelle" (Knopf, 1971), a Bedouin shepherd tends a flock of rare gazelles during the Six-Day War.
News & Media
Like being the captain of a ship, or shepherd of a flock, there is skill and knowledge to be had.
Academia
He sat with both hands resting on the crook of his walking-stick, looking out from beneath boisterous, white eyebrows like a shepherd surveying a flock.
News & Media
"To live in a parish and be a kind of shepherd of a flock and guiding people every single day in a daily Mass, meeting them in the most important times of their life — in baptism, in their marriage, in their death — being with someone their entire life, and getting to know families and leading them to holiness and a life with Christ, that's what this is all about," he said.
News & Media
But he was more than a shepherd guiding a flock; he was the orchestra's sovereign he was the only one who literally knew the score, and the congregation read only their assigned lines.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Use the phrase "shepherd a flock" when you want to convey a sense of caring leadership or guidance, especially in situations where the group being led may be vulnerable or in need of protection.
Common error
Avoid using "shepherd a flock" too frequently, as it can sound cliché. Consider alternatives like "guide a group" or "mentor a team" to keep your writing fresh and engaging.
Source & Trust
89%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "shepherd a flock" functions as a verb phrase with a metaphorical sense. It describes the act of guiding and protecting a group, drawing an analogy to the role of a shepherd tending to sheep. Ludwig AI confirms the phrase is usable in written English.
Frequent in
News & Media
75%
Wiki
8%
Academia
8%
Less common in
Formal & Business
0%
Science
0%
Encyclopedias
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "shepherd a flock" is a metaphoric phrase used to describe leading and guiding a group with care and protection. Ludwig AI states that the phrase is correct and usable in written English. While its frequency is rare, it appears mostly in news and media contexts. It conveys a sense of responsible leadership, emphasizing the well-being of those being led. When using this phrase, consider alternatives such as "guide a group" or "mentor a team" to avoid overuse. The phrase is appropriate in contexts where nurturing and protecting a group are central to the leadership role.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
guide a group
Focuses on direction, less on care or management.
lead a team
Emphasizes leadership, often in a professional setting.
manage a team
Focuses on administrative and organizational aspects.
mentor a group
Highlights guidance and personal development.
oversee operations
Stresses supervision and control, often in a business context.
supervise a project
Emphasizes direct oversight and accountability.
cultivate talent
Focuses on nurturing and developing individual skills.
nurture potential
Highlights the development of inherent abilities.
direct operations
Emphasizes giving instructions and managing resources.
steer a course
Focuses on setting a direction and maintaining it.
FAQs
How can I use "shepherd a flock" in a sentence?
You can use "shepherd a flock" to describe guiding or managing a group of people, often with a sense of care or protection. For example, "As a manager, it's important to shepherd a flock of diverse talents and help them grow together."
What does it mean to "shepherd a flock"?
To "shepherd a flock" means to guide, protect, and care for a group of people, similar to how a shepherd cares for their sheep. It implies a sense of responsibility and guidance.
Which is a better alternative to "shepherd a flock": "guide a group" or "manage a team"?
The better alternative depends on the context. "Guide a group" emphasizes direction and leadership, while "manage a team" focuses on administrative and organizational tasks. Choose the phrase that best reflects the specific role and responsibilities being described.
When is it appropriate to use the metaphor "shepherd a flock"?
It is appropriate to use the metaphor "shepherd a flock" when describing a leader who not only directs but also cares for and protects the group they lead. This is especially fitting in contexts involving vulnerable populations or where mentorship is key.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
89%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested