Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But they like the deals whereby a company provides them with, and maintains, smart new bus shelters, information panels, public lavatories, benches, drinking fountains, Internet access points, bicycles and anything they take it in their heads to ask for.
Similar(59)
Call 2-1-1 for shelter information and stay away from downed power lines.
While the I.R.S. issued broadly framed requests for information on tax shelters and clients, Pricewaterhouse's statement said that the I.R.S. had agreed to tailor future requests for tax shelter information.
Click the "layers" button to see more, including shelter information, storm tracking and public alerts.
The FEMA smartphone app provides safety tips and displays open shelter information at www.fema.gov/smartphone-app.
Following the interviews, information regarding local mental health services and abuse resources (e.g., helpline phone numbers, shelter information, legal services, etc).
A key finding of the survey is that major disparities exist between Iraq's 16.6 million children under 18 years of age over their access to health care and nutrition, education, water and sanitation, protection, shelter and information services.
It has two home-like emergency shelters, an information and assistance hot line, counseling and support groups.
Organisers said that other permanent improvements would include new bus shelters, improved information and signage along the routes and better public safety through additional CCTV.
UNICEF assists affected children, women and men in the region by providing them with nutritional support, health care, water, sanitation, learning spaces and materials, protection services, shelter and information.
UNICEF is appealing for almost US$1.4 billion to assist millions of children, women and men by providing them with nutritional support, health care, water, sanitation, learning spaces and materials, protection services, shelter and information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com