Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Many have sheltered themselves across the borders with Panama and Venezuela, becoming international refugees and an increasing burden for Colombia's neighbors.
"By withdrawing from the major city, Rangoon, Than Shwe and the leadership... sheltered themselves from any popular uprising," suggest activists Benedict Rogers and Jeremy Woodrum in their book Than Shwe: Unmasking Burma's Tyrant.
The case of Harold Hodge is a particularly telling illustration of the way in which the political elite in America have sheltered themselves from all correspondence and criticism.
On board the 60-foot luxury yacht, its exhausted three-man crew, including 70-year-old skipper John Powell from Yorkshire, sheltered themselves against the elements.
Similar(55)
On the contrary, these measures that degraded, humiliated and devastated the livelihood of Greece continue to provide the English with the benefit of bargain holidays; 3) that the "Brexiters" were lost in the belief that they could withdraw behind the protective cover of an erstwhile British Empire by sheltering themselves from an overreaching European bureaucracy.
When the signal alarm went off, the students remained in their classrooms sheltering themselves under their desks and chairs.
One huge mistake people make in their lives is sheltering themselves from pain.
One of the most extraordinary discoveries was the development of the shelters themselves.
More than half of its people must feed, clothe and shelter themselves on less than a dollar a day.
"People need to look at the total tax picture as they try to shelter themselves as much as possible," he said.
High school dropouts had the most diverse group of discussion-mates, while college graduates managed to shelter themselves from uncomfortable perspectives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com