Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The shelter continued to do that during its shutdown but stopped its voluntary policy of accepting unwanted animals turned in by pet owners.
Even after rental subsidies ended in 2011, the number of families applying for and entering shelter, continued going up.
Similar(57)
Shelter continues to do very good work, on research as well as helping individual people.
A bushfire raging in Tasmania's north-west, which caused the evacuation of a beach where about 150 people were sheltering, continued to burn uncontrolled on Thursday morning.
Arson attacks on refugee shelters continue on an almost daily basis.
HOUSING U.S. TO HELP WITH HOME REPAIRS Two temporary shelters continue to operate on Long Island, housing about 450 displaced people.
KPMG views the settlement as crucial to helping it put an end to its tax shelter troubles, as aggrieved investors in the shelters continue to seek separate compensation greater than the money offered in the settlement.
In several cities, ongoing TB transmission within homeless groups and shelters continues to be a problem [ 3- 6].
The number of homeless people living in the city's shelters has continued to climb well into the Bloomberg administration's five-year plan, announced in 2004, to cut homelessness by two-thirds.
As the development of shelter models continues, it would be recommendable to compare shelter models that fulfill the same technical requirements with different construction material combinations and choose the optimal solution.
Through its shelter response partnership network, the ASPCA also coordinated the transport of nearly 150 animals from the Joplin Humane Society to other shelters in Missouri and surrounding states, which enabled the Joplin shelter to continue to accept incoming animals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com