Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
In this study, based on a 3-m-diameter orthogrid stiffened shell, post-buckling and imperfection sensitivity analyses are performed by use of explicit dynamic method.
In order to improve the crystallinity of the TiO2 shell, post-processing including acid treatment and re-calcination was also carried out.
The repaired assemblies are strengthened over the plastic hinge region using a unidirectional carbon fiber reinforced polymer (CFRP) shell, post-installed headed steel bars, and non-shrink concrete.
Such curiosity and its astonishing consequences, as exemplified by the Apollo spacesuit, is likely to flourish more richly outside the organizational constraints and corporate shell of post-Apollo NASA.
The rebels shelled the posts with rocket and mortar fire, injuring six border guards.
The low charge transfer resistance and high lithium ion diffusion rate of the multi-shell powders post-treated at 400 °C with optimum grain size result in superior electrochemical properties even at high current densities.
In a shell-shocked post-9/11 political environment, this talisman did the trick well for a time.
The above photo of a Taco Bell worker licking a stack of taco shells was posted to the official Taco Bell Facebook page a few days ago.
All signs points to Kinga putting a bottle up her – but, other than the shell-shocked, post-explosion horror expression of eventual winner Anthony, you never actually see it go in.
Most obvious is the full-size shell of a post van that's been flattened out and stuck to the wall above the lifts.
From Emperor's-New-Clothes investment instruments like credit default swaps to off-shoring jobs to the steroid-riddled remnants of our over-priced contests of sport, America is a shriveled shell of its post WWII self.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com