Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"Them redskins set there shucking a good long while, to fling a forty-acre shell pile over their shoulders," a character in "Killing Mr. Watson" says of a mound nearby.
Similar(59)
But I was in the mood for the kind of pasta alle vongole you get all over Italy, with steamed clams in the shell piled rakishly atop a twirl of spaghetti.
Shell piled up cash to prepare for the eventuality and, when it materialised, invested heavily in oil fields and infrastructure and stole a march on its rivals.But Mr Schwartz's genius has been to make GBN exciting as well as useful.
Analyses of carbon-dated Chinchorro artifacts, such as shell piles (known as middens) and mummies, suggest that the rainier conditions supported a larger population, peaking about 6000 years ago.
Drive along the islands' main road, past small, healthy mangrove forests and brightly-painted beach houses, and you'll see the signs: a shell factory, a large and quite impressive shell museum (more on this later...), and fine, sandy beaches flourished with long stretches of shell piles.
We want to see the empty shells pile up.
The signature dish, or, at least, the most popular one, would seem to be the mussels, which come in a black tin bucket with "MOULES" written on the side — there is something gratifying, perhaps primally so, about sucking down bivalves and melted butter and watching the empty shells pile up.
It is believed that shells pile up because the Ohlone people would spend months mourning their dead and during this time they would consume large amounts of shellfish and dispose of the shells in and around the gravesite.
Mignacco was still there after the second round, shells piling up around his feet — a ringside Madame Defarge.
"There must be mountains of shrimp shells, piled on the desert like slag heaps in a played-out coal county.
Mignacco was still there after the second round, shells piling up around his feet a ringside Madame Defarge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com