Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Hunters shell out lots of money to kill animals: Corey Knowlton paid $350,000 for the rights to shoot a black rhino in Namibia; Walter Palmer spent $54,000 to kill Cecil the Lion in Zimbabwe, and an unidentified German hunter allegedly spent $62,000 to kill the aforementioned elephant.
Then shell out lots more dough marketing the album and cajoling--some studios even bribing--radio stations to play a single.
The industry is lucrative, with a fraction of wealthy gamers (~10%) willing to shell out lots of money for virtual goods.
If you shell out lots of dough on airline tickets, gasoline or even computers and office provisions, a business card providing generous rewards in those categories could be a first-rate selection.
Either you have to shell out lots of money to replace perfectly functional appliances for their Internet-connected equivalents — which might then be vulnerable to hacking or whose functionality could be bricked at manufacturer whim.
But before you shell out lots of extra money for organic veggies, there's some good news: Not all conventional produce has a lot of pesticides.
Similar(53)
Listening on Spotify can turn someone who heard one of TayTay's singles on a radio into a hardcore fan that shells out lots of cash for her shows and t-shirts.
David Beckham is accused of shelling out lots of money for a steamy threesome with a pair of prostitutes.
Middle-aged white guy makes "mistake," shells out lots of cash to lawyers to throw the blame around and get off, and then keeps right on climbing the American ladder of success.
Don't say, "Bring drinks or snacks if you want," because people may get lazy and not bring anything, and then you'll end up shelling out lots of cash that you didn't intend to spend.
Now it seems like something a lot of us would shell out plenty for.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com