Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
You know, we've said that if there is a sensible way to acquire where we are not going to be taking risks that we do not understand, if there is transparency on the asset side of the balance sheet, of course we will do that.
Similar(58)
In antiparallel sheets, of course, a symmetric pair of contacts can occur, as a bridged pair of residues will be involved in two hydrogen bonds going in opposite directions.
But if that is the hymn sheet taken care of, the team sheet is, of course, something else entirely.
What occurred at the Enron Corporation, at considerable distance from the assets and liabilities on its balance sheet, may of course prove an anomaly.
That would distance the problem further from the federal budget, burying the risk in the Fed's balance sheet — though of course it would amount to another form of money printing, as is the case with the Fed's existing programs to buy Treasuries and mortgage bonds.
The counterpart to the mortgages and loans in the banks balance sheets are of course the liabilities of households and firms.
Casper sells a wide portfolio of sleep products like the mattress, sheets, pillows, and of course a dog bed.
While the focus of this essay is on the balance sheet, there is also, of course, something called off-balance sheet items.
Marcus tells how some publishers are being "pressured" to pay "for the privilege of presenting their lists to [Amazon] marketing team and buyers" – a story denied in a footnote by an unnamed "Amazon spokesperson" – and goes on to assemble an impressive rap sheet of sharp practice: Of course it's legal.
"Of course, sheets are not the most important thing in the world.
"They had a church of sorts though, on a little raised grassy area, so we all walked up there and were given hymn sheets, all in French of course, and we joined in".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com