Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
On sheet of bamboo with indigo branch.
Similar(59)
They then developed the sleek Bambu range of furniture, which is to be made in Japan from pressed sheets of bamboo grown in southern China.
Cox's Bazaar : Outside her home made of bamboo sheets on clay wall, 12 year-old Bappi Dey practices batting in preparation for a friendly cricket match in her neighbourhood.
In the early 1970s small groups of fearless souls took to flying homespun gliders made of bamboo poles, sheets of plastic, baling wire and duct tape.
His tools were arrayed before him: long stalks of bamboo and sheets of tissue paper; pliers and blades to cut and whittle the bamboo into long, flexible dowels for the frames; scissors to shape the tissue paper; and a bowl of glue.
Peter Diggs's conveyance is a rather different affair, "a tall and delicate thing of bamboo and rice paper, sheets of yellow, orange, and pink pasted together and candlelit from within like a Japanese lantern".
I met Lin Bon Ton from Kampong Cham Province at his makeshift campsite a couple of bamboo mats laid out beneath a sheet of tarpaulin.
With each order, Ms. Oh or, at the busiest hours, her husband, Jae Won Kim, places a sheet of nori (dried seaweed) on a bamboo mat, spreads it with rice and lays on her ingredients, most made at home.
This study presents a new type of bamboo scrimber beams that are strengthened by fiber-reinforced polymer (FRP) composite sheets embedded in the internal tensile region with an additional bamboo plate.
A number of bamboo segments about 1 mm thick were placed side by side to give a sheet wider than the beam diameter.
We'd followed a jungle valley two miles inland, past enormous stands of bamboo and mango trees, to the shimmering swimming hole beneath Hanakapiai Falls, where wide sheets of water cascaded from a towering sheer cliff.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com