Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It can be used to describe strain hardening followed by strain-softening behaviour and to simulate dilatancy during shear application.
The response of the cells was determined in the form of projected cell area measurements by high-resolution observation before, during, and after fluid shear application.
Finally, step deformations of amplitude between 0.1% and 100% are applied to measure compute the shear modulus G t, γ0) as a function of time after shear application and deformation amplitude γ0 and compute the mechanical resilience of the networks.
But the membrane distributions of FPR before, during, and after fluid shear application were quite uniform.
10 But little is known about the distribution of these surface receptors during fluid shear application.
Similar(55)
Considering that, in most shearing applications, it is sufficient to know the maximum forces, the differences between calculations and measurements shown in the last part of the force-displacement curves may not be critical.
The shear force application was directly applied to the bracket-tooth interface, near the base.
In the experimental stage of this study, an experimental programme is formed in order to evaluate the performance of the external shear wall application.
In this study, a new strengthening type of reinforced concrete buildings namely "external reinforced concrete shear wall" application method is discussed.
Cutouts in aerial structures such as aircraft and missiles are created to provide fuel or windows, and these structures are subjected to a combination of loads in plane, out of plane and shear during application.
24 h prior to the onset of shear stress application, T/C-28a2 cells were incubated in serum-free medium containing 1% Nutridoma-SP (Sigma-Aldrich), a low protein serum replacement that maintains chondrocyte phenotype.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com