Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Like the cave paintings at Lascaux, Ms. Turkle asserts, her lectures have become depictions of the commodity she would subsequently capture: Lonely Town.
She would subsequently be restricted to support roles in films such as Siesta, Boomerang and Alex Cox's spaghetti western Straight to Hell.
The action plan also included the attendance of specialised strengths-based training by the employees since she regarded it as essential for facilitating the employees to discover their own strengths while she would subsequently be able to debrief them on how they employed them at work.
She would subsequently play the leading actress role in a myriad of theater plays and 19 motion pictures.
In what she recalls is her lifetime's defining moment, she knew she would subsequently devote her passion to the artistic profession.
She would subsequently go on to found a Welsh Traditionalist coven for adults, leaving the position of high priestess to Melda Tamarack.
Similar(52)
Even before she gets to the Timeless premiere, the Mail Online has run two news stories on her that day: the first detailing what she was wearing in the morning, the second furnishing a grateful world with the news that she'd subsequently changed her outfit and taken her sunglasses off.
Ikegami was mostly working television and theater at the time and worried that taking the role of the older woman would have a negative effect on the roles she would be subsequently offered, but still agreed to play the part.
But she knew that the works would subsequently be performed in theaters, where the natural passage from dark to light is replicated as exactly as possible.
After he's dispatched with the man, he asks Bedelia if she had figured out both of their motivations and what would subsequently happen.
He would subsequently develop a cocaine habit and spend time in jail.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com