Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"She transposed Fauvism and Abstractionism into perfume," Jeannine Mongin has written.
She transposed the entries onto thousands of note cards and then, for eight months, wrote the note cards up into a book.
Margaret Mitchell had enjoyed a brief fling as a flapper, and Haskell maintains that she transposed the rebellious spirit of women of the nineteen-twenties into the heart and body of a nineteenth-century social butterfly.
She transposed numbers once or twice on the pad, which led the scammer to keep calling her back.
Similar(53)
"Marella Agnelli has a certain personal elegance and style that she transposes into how she lives," said Jamie Niven, a vice chairman of Sotheby's.
For tonight's show, she's transposed the bare piano pieces into reverb-heavy electric guitar that opens out the album's intimate feel and gives the songs a chance to playfully crawl about.
Mary Zimmerman's staging of "Lucia," which she had transposed from the eighteenth century to the nineteenth, was elegant and stylized, although, perhaps in a nod to Met animal-husbandry traditions of realism, the first scene included a pair of loping wolfhounds.
There's something of the Jane Austen heroine in manipulative but well-meaning Maggie (Greta Gerwig, dialling down some of the kookiness that unbalanced Mistress America): she's Emma transposed to the age of turkey basters and sperm donors.
(She sings the aria transposed up a half-step from the original key of E).
Onstage and off, Plunkett's ability to inhabit and portray experience has an almost tactile, corporeal quality — when, in conversation, she mentioned watching "Saturday Night Live" in bed, her face softened and transposed itself so that she looked, fleetingly, like a woman in a nightgown peering at a screen.
The trials of high school ― once the purview of films like "Sixteen Candles" and "She's All That" ― have been transposed to the vampires and werewolves of "Twilight".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com