Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Put 50% of your energy into the making of the movie, she thus told me, and the other 50% into promoting it on networks like Twitter and Facebook.
Similar(59)
She thus tells Parmenides at fr. 2.6 that this is a path where nothing at all can be learned by inquiry.
Wasdell thus told me: "The summary for policymakers is a document of appeasement, not fit for purpose.
And where "BTM," as a brand-new concept, operated without the collaboration of the principal figures in its episodes — and thus told stories using history and archival material — "Boulevard" is determined to get as much access as possible, and thus ends up telling the stories of comebacks as much as downfalls.
These standards were useful at a time when the fossil record was sparse and, thus, told a simpler story.
"The Internet is full of liars," Holiday thus told me when he came into our San Francisco studio.
Hoskins thus told a "grand and emotive story about that landscape".
The spectators are thus told that Von Debretsy is the daughter of a Romanian boyaress and a member of the Hungarian aristocracy, and that she is held in contempt by the local notabilities.
That decision was itself unusual and thus telling.
Welles was thus telling us that he learned all there was to know about camerawork in half a day.
The system responds to fidgeting and can thus tell deep slumber from light, or from waking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com