Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
She metamorphosed into the novelist George Eliot.
Between "Sex Act" and "Death Act" she metamorphosed physically from a prowling seductress with her hair loose to a more demure mourner.
Later, she metamorphosed into Mary Desti and, lastly, into Madame Desti, which may have the aroma of a Coney Island palm reader but stood her in good stead when she grandly set up her own perfumery in Paris.
Yet one warm spring, when I moved her cage onto the porch, she metamorphosed - if not exactly into a swan, yet into some more mellow creature than she had been.
All of a sudden, there rushed at me a murderous little woman in a kimono, with one of those ivory doodads in her hair; screaming banzais and on the point of harpooning me squarely through the gut with a bamboo stick, she metamorphosed into a nattering wee manicurist busily attending to my nails.
I heard her at the closet, and in the dream that crashed down on me in that instant she metamorphosed from a rippling human female with a baby slung over her shoulder to a great shining bird springing from the brink of a precipice and sailing on great shining wings into the void.
Similar(52)
So I literally had her being the butterfly emerging from the chrysalis state of gold leaf then she metamorphosing into a a butterfly (using collage butterfly wings).
She wasn't, but fortunately she quickly metamorphosed into a handkerchief with eyes played by Amanda Seyfried.
Not that she has metamorphosed into an old boiler overnight.
Seemingly overnight, friends and relatives said, she had metamorphosed from a shy and insecure youth into a radiantly confident young woman.
But while the album was shipping 12 million copies and Ms. Spears was logging thousands of miles on tour, she quickly metamorphosed from the pert parochial-school girl of her first video, "... Baby One More Time," into a coquette in hot pants and halter tops.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com