Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
If you love Dean and Gene Ween, the dynamic duo from New Hope, Pa., then you'll be eager for more twisted parodies of pop tunes and social mores, all swirled together in a delicious cone of rock 'n' roll.
Anyone who relished Hoare's prize-winning Leviathan will be eager for a second helping.
But if the Yankees' offer is considerably higher than any other team's, the players' union will be eager for Genske and Sabathia to take it.
The premise is that small companies will be eager for the opportunity to land a big contract with a big customer they might not otherwise have access to.
Mr. Smith predicts that such a function could find its way into something as common as a palmtop, and that consumers will be eager for such information.
And having finished fourth in the 2010 leadership contest behind the Miliband brothers and Ed Balls, many in the party will be eager for not only a fresh approach but also a fresh figure-head.
He will be eager for his men to get back to playing at the Britannia Stadium - their last four games, all away, have seen them suffer 3-0 top-flight deither either side of going out of two cup competitions.
The minimum time commitment will be one d.school class in addition to informal meetings in the fall, and four hours per week in the winter and spring quarters – though we expect many students will be eager for more.
And if you're anything like me, you will be eager for the next time a friend comes along with a craving for a dish you can't pronounce, a black Mercedes and crumpled printouts from the Internet.
Organisers will be eager for the focus to return to football and away from the crowd trouble in Ghana's semi-final that has marred the tournament.
After the Under-21 team's dismal showing at the ongoing European Championship, the Football Association, as well as the clubs, will be eager for this age-group to continue to show the promise they have displayed in recent years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com