Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The Rangers seem to have a sharper understanding of value than most of their rivals.
We are not set for an ideological assault like the early 80s, when Thatcherism provided a sharper understanding of the forces shaping our society than the left did.
The final piece of a revamped U.S. strategy involves a sharper understanding of the ever-changing shape of global terrorism today.
The results of this study contribute to a sharper understanding of technological innovation strategies and their effects on technological innovation performance in LMT sectors.
What I am suggesting is that even in his early 20's, Welles had a sharper understanding of America than Hearst possessed, and a more needy idea of how he might fit in.
Enron, when it was still only a natural-gas company, went through deregulation of the natural-gas industry in the 1980's, which gave it a sharper understanding than most utilities had of the issues involved in electricity restructuring.
Similar(46)
We identify, and analyse in detail, ten areas where greater clarity, depth and nuance would have produced sharper understandings of the contributions, limitations and wider social impacts of these mitochondrial interventions.
Levi has a sharp understanding of situations and can understand things and analyze situations in a quick manner.
With razor-sharp understanding of our modern life's despair and fragmentation, he eloquently left question marks over the final acts of every one of his plays.
With a sharp understanding of the political scene, Castor notes how Joan's subsequent meteoric rise strengthened the divisions between the rival kingdoms of France.
I knew that the child in this caged hospital bed had been momentarily engulfed by a sharp understanding of his true situation, that he saw its overwhelming sadness, its irreversibility, his powerlessness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com