Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
With the sharp stroke of a pen and the sharper blow of bigotry, Brian Batey has undergone a "parentectomy". The words of his homosexual father, Frank, sound so simple, so facile: "I have filed..
The germinated seednuts are prepared for planting at the sixth-leaf stage when the seedling is taken from the pole and the seednut is cut in half vertically in one sharp stroke with the stem and leaves remaining on the portion to be planted.
Similar(58)
were characterized in bold, sharp strokes and with understated but effective humor.
On the other side was the relatively spry Italian with sneaky sharp strokes.
The give-and-take between glass-cutting and engraving culminates in the work of Richard Süssmuth, who specialized in Byronic figures cut into thick glass vases with a few fine, sharp strokes.
The elements of grand political and social history that Welles sketches with broad but sharp strokes in "Citizen Kane" are also his own: he strode with bravado, like a Shakespearean hero, onto the world-historical stage at the age of twenty-five and foretwenty-five andoubles.
The elements of grand political and social history that Welles sketches with broad but sharp strokes in "Citizen Kane" are also his own: he strode with bravado, like a Shakespearean hero, onto the world-historical stage at the age of twenty-five — and foretold his own troubles.
Kazin had a talent for vividly taking the measure of a writer with just a few short, sharp strokes.
Goldberg teases out the karmic principles in Emerson's writing, among others; chapters move like a succession of ocean swells, easily accessible, and Goldberg applies sharp strokes of the brush to capture particular viewpoints or dilemmas.
Take short, sharp strokes.
Get a slightly wet brush and make several sharp strokes upwards.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com