Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
It takes a sharp interest in the market; you might say it depicts the market to some extent.
Despite their sharp interest in the Vancouver real estate market, buyers from mainland China have not been as captivated by Whistler, perhaps because skiing has only recently started to catch on in popularity with mainland Chinese.
Whites who were interviewed then expressed sharp interest in and concern over the way Mr. Diallo died, even though many said they could not imagine something like that ever happening to them.
Democrats and Republicans alike have expressed sharp interest in how Mr. Bloomberg will deal with these kinds of issues, particularly because Mr. Giuliani had repeatedly attacked his Democratic predecessors for what he described as their lax response to such offenses.
"As the son of a journalist, George [Clooney] has a sharp interest in the role journalism plays in all of our lives," said Michael De Luca, of Columbia Pictures - the studio behind the forthcoming film.
Similar(51)
IHS Global Insight economist Howard Archer said that the minutes "open the door very wide for another sharp interest rate cut in December".
Incidentally, Mr Hoenig was one of the first people at the Fed who warned that the sharp interest-rate cuts in 2001 might inflate a housing bubble.
His successor, John Grey Gorton, proved more assertive, especially of a sharper national interest in economic and diplomatic affairs.
Put simplistically, improvers practitioners, managers and others at the sharp end are interested in theory to the extent that it can help them do their work better.
In the early 17th century there was a sharp revival of interest in both classes of problems.
In the article "Law Schools' Applications Fall as Costs Rise and Jobs Are Cut," Ethan Bronner writes about the sharp decline in interest in law school.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com