Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'sharp enough to' is correct and usable in written English.
It is typically used when describing something or someone that has a high level of sharpness or precision. Example: "Her wit was sharp enough to cut through the tension in the room."
Exact(58)
Unfortunately my game was not sharp enough to attack it.
Many soldiers are sharp enough to spot the contradiction.
His diagnosis was sharp enough to earn him death threats.
Only Aunt Betsy is sharp enough to raise an alarm at this prospect.
The edge is sharp enough to do the job, but will not cut without pressure.
Armed with real bronze weapons still sharp enough to draw blood, the soldiers stood guard.
And his shift in allegiances has been sharp enough to make me analyze my own.
Palestinians and Israelis exchanged rebukes sharp enough to crack the courage of the hardiest negotiator.
The icy blue eyes suddenly look sharp enough to pierce glass.
And his observations, even when unkind, are sometimes sharp enough to justify this whole enterprise.
And for a while mentally I wasn't sharp enough to get in position to make plays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com