Ai Feedback
Exact(5)
The twin towers attack had a sharp effect, putting all Muslims under suspicion.
The increased excise tax in 1992 had a sharp effect on alcohol-related fatalities, and rolling it back will do the opposite.
While a surging euro is indisputably a burden for Europe's exporters, making their goods more expensive in the United States and dollar-linked markets, it has not yet had a sharp effect on Europe's economy, which continues to grow, although at a more subdued pace.
Even smoking addiction has a very sharp effect on DNA methylation pattern among South Asians and Europeans as explained in Section 3.5 with reference to AHRR locus (Elliott et al., 2014; Monick et al., 2012).
Connor intentionally captured strong, bold lines and colours and hard light to bring to life the "razor sharp" effect.
Similar(54)
Mr. Putin's comments can have sharp effects on markets.
"At the end of the day, watching football is a leisure activity and it would be very surprising if it was immune from the sharp effects of the recession, particularly at the top end of the game where prices are so high".
There is no braggadocio in it, no straining for bold or sharp effects.
We've seen her diss Grandma Pauline to all and sundry in earlier episodes, but today she uses it on Megan with even sharper effect.
Henley's characters are lost and eccentric, women familiar from the roster of the Southern gothic, but her work lacks the bravery of writers who have mined similar territory to sharper effect: the West Virginia-born short-story writer Jayne Anne Phillips, for example, whose tales about drifters and speed freaks are capable of vulgarity and ugliness — and much greater emotional reach.
But the designer knows how to dose the sugar with sharper effects, especially tailored khaki jackets, with a military feel, or open work coats.
Related(20)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com