Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
While the national television networks have been brought under the Kremlin's heel, the Internet is filled with sharp discussions and satire.
The meaning of "reasonable," though, has been a point of contention for shooting victims' families and their advocates, as well as the subject of sharp discussions in Mexican diplomatic circles.
Sophismata like 'Love is a verb,' 'O Master,'ItIt rueth me' or 'I run' gave rise to very sharp discussions of grammatical categories and theories.
In our study, sharp discussions emerged between participants who maintained that successful HIV prevention was predicated upon harm reduction, and those who instead had started to promote universal HIV disclosure as both legally and morally safer.
Similar(55)
Sharp discussion in House of Commons about Mr. Dulles's warning to France on the consequences of failure to ratify the European Defense Community.
ROME — In the newspapers and in political circles, the question of the future of the Aegean islands continues to be the subject of sharp discussion.
On that basis each time we should have a thorough, sensible and sharp discussion.
Fusion declared that it would be a "different type of network" from the start, airing a sharp, discussion-based news show with Jorge Ramos at 8 PM followed by a comical satire-based show at 9 PM.
Within a couple of years, millions of Americans were watching the lively spats and the sharp, smart discussions on the Siskel and Ebert show.
P.S. There's a terrific scene involving a White House concert, during the Kennedy Administration, by the cellist Pablo Casals of the Mendelssohn D-minor Trio, and a quick, sharp political discussion that follows.
But concerns about the programs' cost, far beyond the means of most Chinese families, and their effectiveness have been the focus of a sharp national discussion since the crash of Asiana Flight 214 in San Francisco last month.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com