Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "sharp disappointment" is correct and usable in written English.
It can be used to express a strong feeling of letdown or dissatisfaction regarding a situation or outcome.
Example: "After months of anticipation, the team's performance resulted in a sharp disappointment for the fans."
Alternatives: "bitter disappointment" or "profound disappointment."
Exact(13)
May he and his friends suffer no sharp disappointment.
The failure of Nigel Farage, the party's boisterous leader, to win the constituency of Thanet South was a sharp disappointment.
This movie is enchanting, too, but it goes deeper; it's more direct, with intimations of sharp disappointment and unhappiness.
They had a particularly sharp disappointment at Newcastle Central, scene of a sturdy Liberal advance in a by-election in November 1976.
"Today we join with Armenians in the United States and around the world in voicing our sharp disappointment with the president's failure to properly condemn and commemorate the Armenian genocide," said Ken Hachikian, the committee's chairman.
On a weekend that saw a sharp disappointment for UK box office hopeful Lucky Break, UK mega-hit Bridget Jones's Diary passed the $100m £68.80mm) international box office mark, having debuted in several territories, including Germany, Switzerland, Hungary and Finland.
Similar(45)
He went to see a fortune-teller, who told him that he had "some sharp disappointments to bear, but all will end well".
Signs of credit easing and a rally on Wall Street sent stocks higher across Asia for a second day Tuesday, though investor uncertainty in Korea resulted in a weak performance there, and Hong Kong reacted to a couple of sharp disappointments by reversing direction and ending the day decidedly lower.
President Barack Obama's failure to close Guantánamo, after having vowed to do so, was one of the sharper disappointments of his Administration.
Alice in Wonderland, released in 1951, met with a lukewarm response at the box office and was a sharp critical disappointment in its initial release.
This is heightened by a sharp sense of disappointment with President Obama's foreign policy, as the Transatlantic Trends report suggests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com