Your English writing platform
Free sign upExact(2)
This rare, self-deprecating remark did more than just amuse Sam, it comforted him: he looked over at his father and smiled as if they were sharing a joke, as if they were sharing the same reality.
On hearing this, his father stopped and said with a wistful smile, "Except Mr Schecter". This rare, self-deprecating remark did more than just amuse Sam, it comforted him: he looked over at his father and smiled as if they were sharing a joke, as if they were sharing the same reality.
Similar(58)
And I think people increasingly understand that the base of that ecosystem, local news, has to be fixed if we're going to get back to a place where we share the same reality with our neighbours.," he says.
And It's simple because we don't share the same realities nor the same pain.
The series takes place in a fictional alternate reality 1930s universe, where automatons and humans share the same world.
Thirdly, motivated by the fact that multi-resolution image-pair share the same reality in the unchanged regions, we try to explore the inner relationships between them by building a mapping neural network.
Even our very own body is part of the outside reality, a physical presence sharing the same qualities with everything perceivable around us.
The reality was that I was mostly sharing the same things.
You're still sharing the same concierge".
According to him, universals and individuals are really the same, but formally distinct, since they share the same empirical reality (that of individuals) but, considered as universals and individuals, they have opposite constituent principles.
According to Wyclif, since (1) universals and individuals share the same empirical reality, which is that of individuals, but (2) have opposite constituent principles, when properly considered as universals and individuals, they are really the same but formally distinct.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com