Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Rarely is it fondly recalled as an easy life transition, happily agreeing to timesharing or a parenting plan, and gleefully dividing marital assets or sharing debts.
Similar(59)
Cameron regards banking union and a commitment to share debts between eurozone countries as indispensable, but possibly politically unobtainable.
Unlike those wed under traditional marriage laws, domestic partners do not share debts, and property purchased by one of them does not become joint property through the partnership.
Mount Sinai and New York University Medical Center have a shared debt of $700 million.
Ms. Merkel said shared debt liability within the euro zone was "economically wrong" and "counterproductive".
Shared debt can work only if there is shared decision-making over budgets, taxes and pensions, she says.
Angela Merkel, the German chancellor, used uncommonly strong language when she rejected the idea for common Eurobonds by saying Europe would not share debt liability "as long as I live".
In her remarks to the Bundestag, Ms. Merkel argued, to applause from across the political spectrum, that various proposals of how to share debt would not be permitted under Germany's constitution.
They have proposed that the currency union have its own finance ministry, and that member states cede control of their budgets to some central authority and ultimately share debt.
LUXEMBOURG — Euro area countries must share debt and use rescue funds to recapitalize troubled banks directly to ensure the survival of the currency union, Christine Lagarde, the managing director of the International Monetary Fund, said late Thursday.
Then, the Bundesbank chipped in, saying the eurozone could cope without Greece anyway: The word of the day was 'eurobonds' -- shared debt to push down borrowing costs in the periphery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com