Sentence examples for sharing content and knowledge from inspiring English sources

Exact(1)

However, we believe that the benefits of sharing content, and knowledge, in real time, are important and useful.

Similar(59)

The training sessions focused on the use of the adapted manual and educational materials and key aspects of conducting group education sessions; the aim was to prepare health care staff both to share content to increase patient knowledge and also to promote patient-level behavior change.

They are defined as: a body of knowledge, abilities, and attitudes that are required when ICTs and digital media are used to perform tasks, solve problems, communicate, manage knowledge, collaborate, create and share content, as well as build knowledge in an ethical and reflective manner about work, leisure, participation, learning, socialization, consumption and empowerment (Ferrari, 2012).

Against this backdrop, Bloomfire wants to combine the best of enterprise content and knowledge sharing platforms with a sticky, social interface and enterprise social media functionality.

Shared content.

270 knowledge workers of knowledge-based organisations were surveyed about their perceptions of knowledge sharing capability, and knowledge sharing success.

NYU-Poly's engineers and scientists will share their content knowledge and expertise with over 300 middle and high school students and teachers.

This openness in authoring and sharing content, however, tends to produce unstructured knowledge that is difficult to execute, reason over or automatically validate.

Jesus shared wisdom, truth and knowledge.

I shared real content and value.

Sharing the specialised content knowledge of kidney disease and transplant was thought to produce a more insightful discussion of a complex decision-making process.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: