Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In recent decades cultures have been recognized to be dynamic and subject to modification by interested parties, rather than static and homogeneous [ 53- 55], but two essential features are that they are shared ways of thinking and are systems of beliefs.
The resulting Q sorts, which represent the viewpoints of individuals, are used to identify clusters of shared ways of thinking that exist among groups of people [ 24].
Similar(58)
If bioethics is a unified global field, or at the very least a closely shared way of thinking, then we should expect bioethicists to behave the same way in their academic activities anywhere in the world.
They can share ways of relieving pain.
The party she fronts used the slogan "Thaksin thinks – Puea Thai does" and her brother has described her as his "clone" – later caveating that he meant she shares his way of thinking.
I'm not one of them, but, having studied it for a while, I want to share a way of thinking about the problem because it's important.
I decided to run them side by side, echoing and amplifying their shared gestures and their common ways of thinking about the world.
Culture reflects the set of values, guiding beliefs, understandings and ways of thinking shared by members of the chain.
We shared a certain way of thinking about science and of looking at a problem.
The conference theme is that'design in mind' is a creative process that offers new ways of thinking and sharing ideas in a group, where design is seen as a generic cultural activity, and our aim in this paper is to show how musical improvisation fits exactly into this description.
In order to truly work in a shared manner we must develop smart new ways of thinking that inform the technical and non-technical aspects of cybersecurity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com